ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙЗООСАД Учебный проект по русскому языку 6-Д класс.МБОУ "МСОШ №16".Учитель: Валеева Ф.Р.
ВолкВолк в овечьей шкуре - злые люди, прикидывающиеся добрыми, которые прячутся под маской кротости. Выражение возникло из Евангелия: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные".Булатова Влада
КотЭто выражение - цитата из басни И. А. Крылова "Кот и повар" (1813).Иронически о ситуации, когда один говорит, убеждает, а другой не слушает его, не считается с говорящим и продолжает делать свое (обычно предосудительное) дело. Максимчева Татьяна
Буриданов осел О крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двумя равносильными желаниями, двумя равноценными решениями. Выражение приписывается французскому философу-схоласту IV в. Ж. Буридану, который доказывал, что поступки живых существ зависят не от их воли, а исключительно от внешних причин. Свою мысль он подтвердил примером оcла, который должен умереть с голоду, если две охапки сена будут находиться на равном расстоянии от него, так как при абсолютной свободе воли он не сможет выбрать, какую охапку съесть первой. Максимчева Татьяна
КозёлКозёл отпущения(от древнееврейского).Значение: Ответчик за чужую вину, поскольку истинный виновник не может быть найден или хочет уйти от ответственности.Происхождение: Оборот восходит к тексту Библии, к описанию древнееврейского обряда возложения грехов народа (общины) на живого козла. Такой обряд совершался в случае осквернения евреями святилища, где находился ковчег откровения. Во искупление грехов сжигался баран и закалывался один козел «в жертву за грех». На второго козла перекладывали все грехи и беззакония еврейского народа: священнослужитель клал на него руки в знак того, что все грехи общины переходят на него, после чего козла изгоняли в пустыню. Все присутствовавшие на обряде считались очищенными. Екатерина Вдовина
ВоронаБелая ворона Человек, резко выделяющийся из окружающей среды теми или иными качествами. «Официально» эти слова принадлежали древнеримскому поэту Ювеналу. Он писал о судьбе и случае: «Рок дает царства рабам и доставляет пленным триумфы. Впрочем, счастливец такой реже белой вороны бывает». Выдумка Ювенала понравилась, ее подхватили. С тех пор прошло две тысячи лет, а мы все еще говорим: «Это белая ворона».Булатова Влада
КотКот наплакал.Это означает что денег очень мало или недостаточно.Исконно русский фразеологизм Данила Тряков
БелугаРеветь белугойГромко кричать или плакать.«Нем, как рыба» - это известно давным-давно. И вдруг «реветь белугой»? Оказывается, речь здесь не о белуге, а о белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревет очень громко.
Овца«Заблудшая овца» Существует один поучительный библейский сюжет, в котором рассказывается о пастухе, у которого из стада пропала одна овца. Однако хозяин заботился о каждом животном в своем стаде, поэтому, оставив остальных, он отправился на поиски пропажи, нашел ее и на своих плечах принес обратно.Сегодня, когда мы употребляем фразеологизм «заблудшая овца», то имеем в виду хорошего человека, который, в силу различных обстоятельств, сбился «с пути истинного». Звонарева Владислава
ГусьЧеловек, который легко выходит из трудных ситуаций, избегает наказаний за свои поступки или ведёт себя так, словно не хочет нести ответственность за свои пороки. Исконно русский фразеологизм. Мосеев Артём
Барашек в бумажке
Лебединая песняСамое последнее, обычно наиболее значительное, проявление таланта, деятельности. От поверья будто лебедь всего лишь раз поет в своей жизни - перед смертью. Сиднева Дарья Лебедь
КозёлСлужить за козла на конюшне(устар. ирон.) Бездельничать, бесцельно проводить время. Выражение связано с обычаем держать козла на конюшне для отпугивания нечистой силы от лошадей. Козел считался представителем нечистой силы, в народе существовало мнение, что козел – прообраз дьявола и вообще «бесовское животное» (такое представление о козле сложилось из-за его рогов и специфического запаха). Но со временем люди убедились в надуманности страхов, и выражение приобрело иносказательное значение. Коршунова Ксения
1) Самая простая версия - зоологическая. Коты по природе своей действительно нечасто проливают слезы. У кошек есть слезные каналы, но часто ли вы видели рыдающую кошку? Отсюда, дескать, и выражение, что слез от кошки не дождешься, а если и дождешься, то крайне мало.2) По другой версии, выражение образовалось от арабского "котыъ наилак", что можно трактовать как "перестать получать достаточно денег". Именно поэтому, по данной версии, выражение о плачущем коте применяется обычно к денежным средствам - "денег кот наплакал". 1) Самая простая версия - зоологическая. Коты по природе своей действительно нечасто проливают слезы. У кошек есть слезные каналы, но часто ли вы видели рыдающую кошку? Отсюда, дескать, и выражение, что слез от кошки не дождешься, а если и дождешься, то крайне мало.2) По другой версии, выражение образовалось от арабского "котыъ наилак", что можно трактовать как "перестать получать достаточно денег". Именно поэтому, по данной версии, выражение о плачущем коте применяется обычно к денежным средствам - "денег кот наплакал".
УЖУпотребляется по отношению к людям, которые изворачиваются, лгут, пытаются каким-то образом выкрутиться. От немецкого. Связано с тем, как бы вёл себя уж (теоретически) на сковородке. Шабанова Лера
СобакаВот где собака зарыта!
Раки Где раки зимуют Оказывается, выражение тесно связано с историей нашего народа. Многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить очень трудно: раки прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озерка или реки и там зимуют. На ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были доставать раков из ледяной воды. Много времени проходило, прежде чем наловит крестьянин раков. Промерзнет в ветхой одежонке, застудит руки. И часто после этого человек тяжело болел. Отсюда и пошло: если хотят кого-то серьезно наказать, говорят: «Я покажу тебе, где раки зимуют». Вакушина Елизавета
КОЗЁЛ
Гусь
СоваСова спит , а кур видит. Означает, что воспитательная роль запретов зачастую силы не имеет. Кому отведена роль ловить мышей (в рамках человеческих деяний - воровать), тот этим и будет заниматься, невзирая на запреты. Этот фразеологизм исконно русский. Мундт Алиса
МедведьШкура неубитого медведя Возник из басни французского баснописца Жана Лафонтена (1621 –1695гг.) « Медведь и два товарища». Смысл выражения: предвосхищать результаты ещё не исполненного дела, делить ещё не полученную награду, упиваться ещё не достигнутыми результатами и т. п. Аналог поговорки «Не говори» «Гоп», пока не перепрыгнешь.
Мышь Беден как церковная мышь Совсем ничего не иметь.В церквях не хранят продукты питания. Поэтому мышам, живущим в церквях, нечего есть. Шалгенбаева Карина
КОТ
КотКоту под хвостЭто выражение славянского происхождения, означает: потратил много усилий на работу, а это все насмарку.
Бараны
ВоробейСлово не воробей, - вылетит - не поймаешь. Не говори ничего лишнего и не говори того, чего не есть на самом деле, это не правильно. Русская пословица. Погонялкина Ирина
Собака Собака на сене В этом фразеологизме собаку характеризует человек, который держится за то, что ему не надо, ни себе, ни людям. Этот фразеологизм происходит от древнегреческого языка. Реймер Ирина
Спасибо за внимание!