PPt4Web Хостинг презентаций

Главная / Русский язык / фразеологический зоосад
X Код для использования на сайте:

Скопируйте этот код и вставьте его на свой сайт

X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте, пожалуйста, её своим друзьям в любой соц. сети.

После чего скачивание начнётся автоматически!

Кнопки:

Презентация на тему: фразеологический зоосад


Скачать эту презентацию

Презентация на тему: фразеологический зоосад


Скачать эту презентацию



№ слайда 1 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙЗООСАД Учебный проект по русскому языку 6-Д класс.МБОУ "МСОШ №16
Описание слайда:

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙЗООСАД Учебный проект по русскому языку 6-Д класс.МБОУ "МСОШ №16".Учитель: Валеева Ф.Р.

№ слайда 2 ВолкВолк в овечьей шкуре - злые люди, прикидывающиеся добрыми, которые прячутся
Описание слайда:

ВолкВолк в овечьей шкуре - злые люди, прикидывающиеся добрыми, которые прячутся под маской кротости. Выражение возникло из Евангелия: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные".Булатова Влада

№ слайда 3 КотЭто выражение - цитата из басни И. А. Крылова "Кот и повар" (1813).
Описание слайда:

КотЭто выражение - цитата из басни И. А. Крылова "Кот и повар" (1813).Иронически о ситуации, когда один говорит, убеждает, а другой не слушает его, не считается с говорящим и продолжает делать свое (обычно предосудительное) дело. Максимчева Татьяна

№ слайда 4 Буриданов осел О крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двум
Описание слайда:

Буриданов осел О крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двумя равносильными желаниями, двумя равноценными решениями. Выражение приписывается французскому философу-схоласту IV в. Ж. Буридану, который доказывал, что поступки живых существ зависят не от их воли, а исключительно от внешних причин. Свою мысль он подтвердил примером оcла, который должен умереть с голоду, если две охапки сена будут находиться на равном расстоянии от него, так как при абсолютной свободе воли он не сможет выбрать, какую охапку съесть первой. Максимчева Татьяна

№ слайда 5 КозёлКозёл отпущения(от древнееврейского).Значение: Ответчик за чужую вину, поск
Описание слайда:

КозёлКозёл отпущения(от древнееврейского).Значение: Ответчик за чужую вину, поскольку истинный виновник не может быть найден или хочет уйти от ответственности.Происхождение: Оборот восходит к тексту Библии, к описанию древнееврейского обряда возложения грехов народа (общины) на живого козла. Такой обряд совершался в случае осквернения евреями святилища, где находился ковчег откровения. Во искупление грехов сжигался баран и закалывался один козел «в жертву за грех». На второго козла перекладывали все грехи и беззакония еврейского народа: священнослужитель клал на него руки в знак того, что все грехи общины переходят на него, после чего козла изгоняли в пустыню. Все присутствовавшие на обряде считались очищенными. Екатерина Вдовина

№ слайда 6 ВоронаБелая ворона Человек, резко выделяющийся из окружающей среды теми или иным
Описание слайда:

ВоронаБелая ворона Человек, резко выделяющийся из окружающей среды теми или иными качествами. «Официально» эти слова принадлежали древнеримскому поэту Ювеналу. Он писал о судьбе и случае: «Рок дает царства рабам и доставляет пленным триумфы. Впрочем, счастливец такой реже белой вороны бывает». Выдумка Ювенала понравилась, ее подхватили. С тех пор прошло две тысячи лет, а мы все еще говорим: «Это белая ворона».Булатова Влада

№ слайда 7 КотКот наплакал.Это означает что денег очень мало или недостаточно.Исконно русск
Описание слайда:

КотКот наплакал.Это означает что денег очень мало или недостаточно.Исконно русский фразеологизм Данила Тряков

№ слайда 8 БелугаРеветь белугойГромко кричать или плакать.«Нем, как рыба» - это известно да
Описание слайда:

БелугаРеветь белугойГромко кричать или плакать.«Нем, как рыба» - это известно давным-давно. И вдруг «реветь белугой»? Оказывается, речь здесь не о белуге, а о белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревет очень громко.

№ слайда 9 Овца«Заблудшая овца» Существует один поучительный библейский сюжет, в котором ра
Описание слайда:

Овца«Заблудшая овца» Существует один поучительный библейский сюжет, в котором рассказывается о пастухе, у которого из стада пропала одна овца. Однако хозяин заботился о каждом животном в своем стаде, поэтому, оставив остальных, он отправился на поиски пропажи, нашел ее и на своих плечах принес обратно.Сегодня, когда мы употребляем фразеологизм «заблудшая овца», то имеем в виду хорошего человека, который, в силу различных обстоятельств, сбился «с пути истинного». Звонарева Владислава

№ слайда 10 ГусьЧеловек, который легко выходит из трудных ситуаций, избегает наказаний за св
Описание слайда:

ГусьЧеловек, который легко выходит из трудных ситуаций, избегает наказаний за свои поступки или ведёт себя так, словно не хочет нести ответственность за свои пороки. Исконно русский фразеологизм. Мосеев Артём

№ слайда 11 Барашек в бумажке
Описание слайда:

Барашек в бумажке

№ слайда 12 Лебединая песняСамое последнее, обычно наиболее значительное, проявление таланта
Описание слайда:

Лебединая песняСамое последнее, обычно наиболее значительное, проявление таланта, деятельности. От поверья будто лебедь всего лишь раз поет в своей жизни - перед смертью. Сиднева Дарья Лебедь

№ слайда 13 КозёлСлужить за козла на конюшне(устар. ирон.) Бездельничать, бесцельно проводит
Описание слайда:

КозёлСлужить за козла на конюшне(устар. ирон.) Бездельничать, бесцельно проводить время. Выражение связано с обычаем держать козла на конюшне для отпугивания нечистой силы от лошадей. Козел считался представителем нечистой силы, в народе существовало мнение, что козел – прообраз дьявола и вообще «бесовское животное» (такое представление о козле сложилось из-за его рогов и специфического запаха). Но со временем люди убедились в надуманности страхов, и выражение приобрело иносказательное значение. Коршунова Ксения

№ слайда 14 1) Самая простая версия - зоологическая. Коты по природе своей действительно неч
Описание слайда:

1) Самая простая версия - зоологическая. Коты по природе своей действительно нечасто проливают слезы. У кошек есть слезные каналы, но часто ли вы видели рыдающую кошку? Отсюда, дескать, и выражение, что слез от кошки не дождешься, а если и дождешься, то крайне мало.2) По другой версии, выражение образовалось от арабского "котыъ наилак", что можно трактовать как "перестать получать достаточно денег". Именно поэтому, по данной версии, выражение о плачущем коте применяется обычно к денежным средствам - "денег кот наплакал". 1) Самая простая версия - зоологическая. Коты по природе своей действительно нечасто проливают слезы. У кошек есть слезные каналы, но часто ли вы видели рыдающую кошку? Отсюда, дескать, и выражение, что слез от кошки не дождешься, а если и дождешься, то крайне мало.2) По другой версии, выражение образовалось от арабского "котыъ наилак", что можно трактовать как "перестать получать достаточно денег". Именно поэтому, по данной версии, выражение о плачущем коте применяется обычно к денежным средствам - "денег кот наплакал".

№ слайда 15 УЖУпотребляется по отношению к людям, которые изворачиваются, лгут, пытаются как
Описание слайда:

УЖУпотребляется по отношению к людям, которые изворачиваются, лгут, пытаются каким-то образом выкрутиться. От немецкого. Связано с тем, как бы вёл себя уж (теоретически) на сковородке. Шабанова Лера

№ слайда 16 СобакаВот где собака зарыта!
Описание слайда:

СобакаВот где собака зарыта!

№ слайда 17 Раки Где раки зимуют Оказывается, выражение тесно связано с историей нашего наро
Описание слайда:

Раки Где раки зимуют Оказывается, выражение тесно связано с историей нашего народа. Многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить очень трудно: раки прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озерка или реки и там зимуют. На ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были доставать раков из ледяной воды. Много времени проходило, прежде чем наловит крестьянин раков. Промерзнет в ветхой одежонке, застудит руки. И часто после этого человек тяжело болел. Отсюда и пошло: если хотят кого-то серьезно наказать, говорят: «Я покажу тебе, где раки зимуют». Вакушина Елизавета

№ слайда 18 КОЗЁЛ
Описание слайда:

КОЗЁЛ

№ слайда 19
Описание слайда:

№ слайда 20 Гусь
Описание слайда:

Гусь

№ слайда 21 СоваСова спит , а кур видит. Означает, что воспитательная роль запретов зачастую
Описание слайда:

СоваСова спит , а кур видит. Означает, что воспитательная роль запретов зачастую силы не имеет. Кому отведена роль ловить мышей (в рамках человеческих деяний - воровать), тот этим и будет заниматься, невзирая на запреты. Этот фразеологизм исконно русский. Мундт Алиса

№ слайда 22 МедведьШкура неубитого медведя Возник из басни французского баснописца Жана Лафо
Описание слайда:

МедведьШкура неубитого медведя Возник из басни французского баснописца Жана Лафонтена (1621 –1695гг.) « Медведь и два товарища». Смысл выражения: предвосхищать результаты ещё не исполненного дела, делить ещё не полученную награду, упиваться ещё не достигнутыми результатами и т. п. Аналог поговорки «Не говори» «Гоп», пока не перепрыгнешь.

№ слайда 23 Мышь Беден как церковная мышь Совсем ничего не иметь.В церквях не хранят продукт
Описание слайда:

Мышь Беден как церковная мышь Совсем ничего не иметь.В церквях не хранят продукты питания. Поэтому мышам, живущим в церквях, нечего есть. Шалгенбаева Карина

№ слайда 24 КОТ
Описание слайда:

КОТ

№ слайда 25 КотКоту под хвостЭто выражение славянского происхождения, означает: потратил мно
Описание слайда:

КотКоту под хвостЭто выражение славянского происхождения, означает: потратил много усилий на работу, а это все насмарку.

№ слайда 26 Бараны
Описание слайда:

Бараны

№ слайда 27 ВоробейСлово не воробей, - вылетит - не поймаешь. Не говори ничего лишнего и не
Описание слайда:

ВоробейСлово не воробей, - вылетит - не поймаешь. Не говори ничего лишнего и не говори того, чего не есть на самом деле, это не правильно. Русская пословица. Погонялкина Ирина

№ слайда 28 Собака Собака на сене В этом фразеологизме собаку характеризует человек, который
Описание слайда:

Собака Собака на сене В этом фразеологизме собаку характеризует человек, который держится за то, что ему не надо, ни себе, ни людям. Этот фразеологизм происходит от древнегреческого языка. Реймер Ирина

№ слайда 29
Описание слайда:

№ слайда 30 Спасибо за внимание!
Описание слайда:

Спасибо за внимание!

Скачать эту презентацию


Презентации по предмету
Презентации из категории
Лучшее на fresher.ru