Филологическая сказка О путешествии слова "Sport"
Страна английского языка
В Cтране Английского Языка жило-было слово «Sport».Оно всегда было весёлым и жизнерадостным.
«Sport» жил в доме под названием «Лексическое значение».
Однажды это слово зачиталось о дальних странах и решило поехать в Страну Русского Языка.
Там «Sport» встретили охотно, и он начал дружить с новыми словами.
Но «Спорт» начал замечать, что он меняется.
Его начали писать новыми буквами – С П О Р Т;Стали произносить по-другому;Но радовался тому, что всё ещё обозначал Имя Существительное мужского рода и определённую область деятельности людей.
Ещё от него в Стране Русского Языка при помощи приставок, суффиксов и окончаний стали образовываться новые слова
Таким образом, заимствованное слово осваивается в новом языке: - графически, - фонетически, - грамматически, - лексически.
Вот так и попутешествовало слово «Спорт» из Страны Английского языка в Страну Русского языка.