PPt4Web Хостинг презентаций

Главная / Английский язык / Прямая и косвенная речь «Direct and Reported speech»
X Код для использования на сайте:

Скопируйте этот код и вставьте его на свой сайт

X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте, пожалуйста, её своим друзьям в любой соц. сети.

После чего скачивание начнётся автоматически!

Кнопки:

Презентация на тему: Прямая и косвенная речь «Direct and Reported speech»


Скачать эту презентацию

Презентация на тему: Прямая и косвенная речь «Direct and Reported speech»


Скачать эту презентацию



№ слайда 1 Прямая и косвенная речь «Direct and Reported speech» Teacher: Manerko S.S.
Описание слайда:

Прямая и косвенная речь «Direct and Reported speech» Teacher: Manerko S.S.

№ слайда 2 Прямая речь – это речь какого-нибудь лица, передаваемая без изменений, непосредс
Описание слайда:

Прямая речь – это речь какого-нибудь лица, передаваемая без изменений, непосредственно так, как она была произнесена.На письме прямая речь заключается в кавычки, которые в английском языке ставятся вверху строки. Первое слово прямой речи начинается с прописной (большой) буквы.Точка или какой-либо другой знак препинания ставится внутри кавычек при окончании прямой речи (в русском языке точка или запятая ставятся после кавычек).Слова автора, вводящие прямую речь, могут предшествовать ей или следовать за ней. В обоих случаях они отделяются от нее запятой. В отличие от русского, где после слов, вводящих прямую речь, следует двоеточие, а если прямая речь стоит перед словами автора, то после нее ставится запятая и тире.Примечание: Если же прямая речь является длинным текстом, то в английском языке после вводных слов, так же как и в русском, ставится двоеточие.Прямая речь может представлять собой: повествовательное, вопросительное или повелительное предложения.Косвенная речь передает слова говорящего не слово в слово, а лишь по содержанию, в виде дополнительного придаточного предложения.

№ слайда 3  Обращение прямой речи в косвеннуюПовествовательное предложениеПри обращении пря
Описание слайда:

 Обращение прямой речи в косвеннуюПовествовательное предложениеПри обращении прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:1   Запятая, стоящая после слов, вводящих прямую речь, а также кавычки, в которые заключена прямая речь, опускаются. Косвенная речь вводится союзом that что, который, однако, часто опускается.Если в словах, вводящих прямую речь, употреблен глагол to say без дополнения, указывающего на лицо, к которому обращаются с речью, то to say сохраняется. Если же после to say имеется дополнение (обязательно с предлогом to, например – said to me), то to say заменяется глаголом to tell (далее дополнение без предлога to):    Примечание: В английском языке глагол to answer – отвечать редко используется для введения косвенной речи, чаще: Он ответил = He said. 

№ слайда 4
Описание слайда:

№ слайда 5 2   Личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются по смыслу, как и
Описание слайда:

2   Личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются по смыслу, как и в русском языке:

№ слайда 6 3   Если глагол, вводящий косвенную речь (главное предложение), употреблен в нас
Описание слайда:

3   Если глагол, вводящий косвенную речь (главное предложение), употреблен в настоящем или будущем времени – Present Indefinite, Present Perfect, Future Indefinite, то глагол в косвенной речи (придаточное предложение) остается в том же времени, в каком он был в прямой речи :

№ слайда 7 4   Если глагол, вводящий косвенную речь (главное предложение), употреблен в одн
Описание слайда:

4   Если глагол, вводящий косвенную речь (главное предложение), употреблен в одном из прошедших времен, то время глагола прямой речи заменяется в косвенной речи (придаточном предложении) другим временем, согласно правилу согласования времен. Смотри: "Морфология. Глагол. Согласование времен". Согласно этому правилу:

№ слайда 8 а)   Если в прямой речи было одно из настоящих времен (Present), то в косвенной
Описание слайда:

а)   Если в прямой речи было одно из настоящих времен (Present), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее ему прошедшее (Past) время:

№ слайда 9 б)   Если в прямой речи было прошедшее неперфектное время (Past Indefinite или C
Описание слайда:

б)   Если в прямой речи было прошедшее неперфектное время (Past Indefinite или Continuous), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее перфектное время:

№ слайда 10 Примечание 1: Эти времена могут оставаться без изменения если указано время сове
Описание слайда:

Примечание 1: Эти времена могут оставаться без изменения если указано время совершения действия:

№ слайда 11 Примечание 2: Однако с такими указаниями времени, как the day before, two years
Описание слайда:

Примечание 2: Однако с такими указаниями времени, как the day before, two years before и т. п.,  время заменяется на Perfect:

№ слайда 12 в)   Если в прямой речи было прошедшее перфектное время (Past Perfect или Perfec
Описание слайда:

в)   Если в прямой речи было прошедшее перфектное время (Past Perfect или Perfect Continuous), то в косвенной речи оно остается без изменения:

№ слайда 13 г)   Если в прямой речи было одно из будущих времен (Future), то в косвенной реч
Описание слайда:

г)   Если в прямой речи было одно из будущих времен (Future), то в косвенной речи оно меняется на соответствующее ему будущее в прошедшем (Future in the Past). Если помните, то shall/will просто заменяются на should/would соответственно:

№ слайда 14 Примечание: Если в прямой речи были модальные глаголы, то те из них, кто имеет ф
Описание слайда:

Примечание: Если в прямой речи были модальные глаголы, то те из них, кто имеет формы прошедшего времени изменятся в косвенной речи: can на could, may на might, have (to) на had (to) – во практически и все. Остальные при переходе в косвенную речь не меняются: must, ought и др.

№ слайда 15 5   Глагол must заменяется в косвенной речи глаголом had, когда must выражает не
Описание слайда:

5   Глагол must заменяется в косвенной речи глаголом had, когда must выражает необходимость совершения действия в силу определенных обстоятельств:

№ слайда 16 Когда же глагол must выражает приказание или совет, то must остается без изменен
Описание слайда:

Когда же глагол must выражает приказание или совет, то must остается без изменения:

№ слайда 17 6   Глаголы should и ought в косвенной речи не изменяются:
Описание слайда:

6   Глаголы should и ought в косвенной речи не изменяются:

№ слайда 18 7   Указательные местоимения и наречия времени и места в прямой речи заменяются
Описание слайда:

7   Указательные местоимения и наречия времени и места в прямой речи заменяются в косвенной речи по смыслу другими словами, как и в русском языке:

№ слайда 19
Описание слайда:

№ слайда 20 Следует иметь в виду, что подобная замена не должна производиться автоматически.
Описание слайда:

Следует иметь в виду, что подобная замена не должна производиться автоматически. Она должна соответствовать логике ситуации, например: если сообщение передается в тот же день и в том же месте, то это будет выглядеть так:

№ слайда 21
Описание слайда:

Скачать эту презентацию


Презентации по предмету
Презентации из категории
Лучшее на fresher.ru