Коровин Константин. Ранняя весна
Кустодиев Борис. Купчиха за чаем
Саврасов Алексей. Грачи прилетели
Дворик. Зима
Перов Василий. Приезд гувернантки в купеческий дом
Тройка
Брюллов Карл. Всадница
Врубель Михаил. Сирень
Портрет артистки Надежды Ивановны Забелы-Врубель /жены художника/
Головной убор / galvos apdangalas/и платье/suknelė/ царевны. Головной убор / galvos apdangalas/и платье/suknelė/ царевны. На голове у царевны корона, она очень красивая, с синими и зелёными драгоценными камнями/ brangakmeniais/. Этот головной убор называется кокошник. Это старинный /senovinis /головной убор девушек на Руси, который украшался/buvo puošiamas/ вышивкой/siuvinėjimu/, драгоценными камнями. На лоб /kaktos/царевны спускается /leidžiasi/ сетка/tinklelis/ из жемчуга/perlų/. Сверху/iš viršaus/ тонкая накидка- фата/tiulis/. Она наброшена /uždėta/на кокошник. Платье белое с розовыми и сиреневыми переливами, воздушное/lengva/. Оно будто бы стало уже превращаться в крылья лебёдушки.
Какое лицо/veidas/ героини? Выражение /išraiška/ лица, глаза, брови/antakiai/, ресницы / antakiai/. Какое лицо/veidas/ героини? Выражение /išraiška/ лица, глаза, брови/antakiai/, ресницы / antakiai/. Лицо грустное/liūdnas/,бледное/išbalęs/. У царевны бледное, грустное лицо, Глаза большие,печальные/liūdnos/,синие-синие, небесные/dangiškos/, как сапфиры Её глаза большие. Они печальные/liūdnos/. Синего-синего цвета. Ресницы /blakstienos/ густые/tankios/, длинные. Ресницы у красавицы длинные, чёрные и густые. Брови чёрные, атласные, дугой /išlenkti/ Брови тоже густые и чёрные. Коса/kasa/ длинная, ниже пояса/liemens/.
Возможное описание картины У царевны очень бледное, грустное лицо с большими печальными глазами. Глаза у неё синие-синие, такие же, как камни на кокошнике. Ресницы у красавицы густые, длинные, чёрные. Брови тонкие, атласные. Коса длинная, ниже пояса. Лоб царевны прикрыт сеткой из жемчуга. На царевне воздушное /lengva/нежно-белое /švelniai balta/с розовыми и сиреневыми оттенками/atspalviais/ платье. Для изображения /pavaizduoti/сказочной/pasakiškai/ царевны художник /dailininkas/ выбрал /išrinko/ светлые краски/spalvas/, нежные/švelnias/: белую, розовую, нежно-сиреневую. Это потому, что царевна сама нежная, добрая. А природа/ gamta/, окружающая /supanti/ её, изображена тёмными/tamsiomis/, густыми /tirštomis/ красками: синими, тёмно-красными, серыми. Это показывает, что всё происходит вечером, в сумерки/temstant/. А у зрителя /žiūrovui/создаётся /sukuriama/ настроение /nuotaika/ грустное, тревожное/ nerimastinga/. Царевна хочет остаться/likti/ такой же красавицей-девушкой, но злой /piktas/ колдун/burtininkas/ её заколдовал/užbūrė/ . Поэтому она так печальна.
Широко раскрытые глаза Царевны-Лебедя полны грусти и тревоги. На её голове – венец из драгоценных камней и жемчуга. За спиной девушки – море, где-то далеко на горизонте виднеется полоска зари. Лучи заходящего солнца переливаются перламутром на белом оперении, сверкают драгоценные камни венца. Все окрашено сиреневым светом сумерек. Роскошный наряд красавицы – огромные белые крылья. Яркий свет льется из окон дворца на острове, он смешивается с отблеском зари. Все предметы кажутся неясными, призрачными. Широко раскрытые глаза Царевны-Лебедя полны грусти и тревоги. На её голове – венец из драгоценных камней и жемчуга. За спиной девушки – море, где-то далеко на горизонте виднеется полоска зари. Лучи заходящего солнца переливаются перламутром на белом оперении, сверкают драгоценные камни венца. Все окрашено сиреневым светом сумерек. Роскошный наряд красавицы – огромные белые крылья. Яркий свет льется из окон дворца на острове, он смешивается с отблеском зари. Все предметы кажутся неясными, призрачными. / С учениками обсуждаются их варианты описания/
Использовано: http://rusgallery.info/ http://www.artsait.ru/art/sh/shishkin/ http://smallbay.ru/rusart.html http://www.centre.smr.ru/ http://festival.1september.ru/