С.В. Михалков «Хижина дяди Тома» Автор презентации:Иванова Т.В., учитель начальных классов МОУ СОШ № 1 г. Наро - Фоминск
Сергей Владимирович Михалков(1913 – 2009) Пером – оружием своим, Что я в руках держу, -Всем честным людям трудовымЯ, как солдат, служу.
С. В.Михалков писатель поэт баснописец сказочник драматург автор гимна сценарист
Литературная викторинаТрусы и рубашка лежат на песке,Упрямец плывет по опасной реке. («Фома») Нос распух, не видно глаз,Перекошена щека,И впиваясь, как игла,На хвосте жужжит пчела. («Щенок»)Говорят ему в кино,Вы, товарищ, сядьте на пол.Вам, товарищ, все равно. («Дядя Степа )
И живет он в новом доме,Не готовый ни к чему.Ни к тому, чтоб стать пилотом,Быть отважным моряком,Чтоб летать за пулеметом, Управлять грузовиком.Он растет, боясь мороза. («Про мимозу»)Я вхожу одним из первых В медицинский кабинет. У меня стальные нервы Или вовсе нервов нет («Прививка»)
Ищет бедная старушкаЗа подушкой, под подушкой,С головой залезлаПод матрац, под одеяло,Заглянула в ведра, в кружки,В боты, в валенки, ботинкиВсе вверх дном перевернула,Посидела, отдохнула,Повздыхала, поворчалаИ пошла искать сначала. («Где очки?»)
Мы живем в одной квартире,Все соседи знают нас.Только мне звонить – четыре,А ему – двенадцать раз. («Мы с приятелем»)Я карандаш с бумагой взял,Нарисовал дорогу,На ней быка нарисовал,А рядом с ним корову. («Рисунок»)
Это просто мальчик Витя. Мамин Витя, папин Витя. Из квартиры номер 6. Это он лежит в кровати С одеялами на вате, Кроме плюшек и пирожных Ничего не хочет есть. («Про мимозу»)
Мишка кормит, Мишка поит – Ловко я провел его! А меня не беспокоит Ровным счетом ничего! (басня «Заяц – симулянт»)
Вот у Коли, например, Мама милиционер. А у Толи и у Веры Обе мамы инженеры. («А что у вас») На сцене шел аукцион: Детей с отцами разлучали. И звон оков, и плач, и стон Со всех сторон в толпе звучали…
Гарриет Бичер-Стоу В 1852 г. написала роман «Хижина дяди Тома»
Аукцион – продажа вещей или имущества, при которой покупателем становится тот, кто предложит более высокую цену.Аукционист – человек, ведущий аукцион. Оковы – кандалы.Плантатор – владелец плантаций, землевладелец.Доллар – денежная единица США.Черед – очередь.Раб – невольник, человек, обращенный в собственность, состоящий в полной власти от хозяина.Выкуп - плата, деньги, которыми выкупают.Валюта – иностранные деньги.Набивает цену – повышает цену.Порыв – сильное проявление чувства.
Плантатор: Жестокость Бесчеловечность, безразличие к судьбе людейГрубость СкупостьПренебрежениеРасчетливость
Люди (покупатели):Жестокость ЖадностьБезнравственностьМелочность, ничтожностьОтсутствие чувства собственного достоинстваБесчеловечностьЦинизм
«Добро сильнее, чем валюта!»