PPt4Web Хостинг презентаций

Главная / Русский язык / Фразеология и фразеологизмы
X Код для использования на сайте:

Скопируйте этот код и вставьте его на свой сайт

X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте, пожалуйста, её своим друзьям в любой соц. сети.

После чего скачивание начнётся автоматически!

Кнопки:

Презентация на тему: Фразеология и фразеологизмы


Скачать эту презентацию

Презентация на тему: Фразеология и фразеологизмы


Скачать эту презентацию

№ слайда 1 Урок русского языка в 6 классе Выполнила: учитель МОУ «Ванновская СОШ №4» Никифо
Описание слайда:

Урок русского языка в 6 классе Выполнила: учитель МОУ «Ванновская СОШ №4» Никифорова Светлана Викторовна

№ слайда 2 Цели урока: познакомить учащихся с фразеологизмами; учить употреблять в речи фра
Описание слайда:

Цели урока: познакомить учащихся с фразеологизмами; учить употреблять в речи фразеологизмы с целью ее обогащения; учить находить фразеологизмы в тексте;

№ слайда 3 Фразеологизм – это устойчивое неделимое сочетание слов , которое можно заменить
Описание слайда:

Фразеологизм – это устойчивое неделимое сочетание слов , которое можно заменить синонимом, одним словом. Phrasis – «выражение» Logos – «учение»

№ слайда 4 Лексическое значение имеет весь фразеологизм в целом. Фразеологизмы – это средст
Описание слайда:

Лексическое значение имеет весь фразеологизм в целом. Фразеологизмы – это средства выразительности языка, они делают нашу речь эмоциональной выразительной и яркой.

№ слайда 5 «Море по колено» — ничто не страшно. «Мухи не обидит» — кроткий человек. «Как дв
Описание слайда:

«Море по колено» — ничто не страшно. «Мухи не обидит» — кроткий человек. «Как две капли воды» — очень похожи друг на друга.

№ слайда 6 «Тянуть кота за хвост» — надолго затягивать какое-либо решение или дело. «Не раз
Описание слайда:

«Тянуть кота за хвост» — надолго затягивать какое-либо решение или дело. «Не разлей вода» — дружные ребята. «Витать в облаках» — мечтать.

№ слайда 7 «Плясать под чужую дудку» — беспрекословно выполнять волю другого человека. «Сес
Описание слайда:

«Плясать под чужую дудку» — беспрекословно выполнять волю другого человека. «Сесть на шею» — быть обузой для другого человека. «Водить за нос» — обманывать.

№ слайда 8 Художник-иностранец продолжает изучать русский язык. Но во фразеологизмах он ник
Описание слайда:

Художник-иностранец продолжает изучать русский язык. Но во фразеологизмах он никак не может разобраться. Назовите фразеологизмы, которые здесь им изображены. Когда они употребляются? Составьте с ними предложения.

№ слайда 9
Описание слайда:

№ слайда 10 Вспомните фразеологические обороты, начало которых дано в тексте. Надо самому от
Описание слайда:

Вспомните фразеологические обороты, начало которых дано в тексте. Надо самому отвечать за свои поступки, а не прятаться ... 2.На садовом участке ребята работали дружно, старались не ударить … 3.Бросились искать приезжего. а его и след ... 4. У Сережи с Мишей дружба крепкая: их водой ... 5.Ты всегда преувеличиваешь, делаешь из мухи ... 6. Мы его расспрашиваем, а он словно воды ... 7. Обиделся Петя на замечания товарищей, надулся как ...

№ слайда 11 Определите, есть ли фразеологизмы в предложениях Врач назначил больному прием ле
Описание слайда:

Определите, есть ли фразеологизмы в предложениях Врач назначил больному прием лекарства через час по чайной ложке. Девочка болела, и мама носила ее на руках.

№ слайда 12 Какие предложения содержат ошибки в употреблении фразеологизмов? Исправьте ошибк
Описание слайда:

Какие предложения содержат ошибки в употреблении фразеологизмов? Исправьте ошибки и запишите исправленные предложения. Вася красиво, как курица лапой, написал заглавие. Женя остановилась, до глубины души восхищенная чудесной музыкой. Котенок был очень некрасивым, глаз не оторвать. Мы дружно работали сложа руки. Мы с другом долго спорили, но в конце концов нашли общий язык. У лягушки дух захватило от страшной высоты. Яшка сломя голову остановился.

№ слайда 13 Прочитайте предложения. Замените подчеркнутые слова фразеологизмами. Что изменил
Описание слайда:

Прочитайте предложения. Замените подчеркнутые слова фразеологизмами. Что изменилось? Предложения запишите. Вера Сергеевна объясняла решение задачи, но Петя не слушал. Ира узнала, что поездка откладывается, и загрустила. Кирилл целый день бездельничал. Мы догадывались, что он нас обманывает. Первого сентября Уля проснулась очень рано.

№ слайда 14 Сфера употребления фразеологизмов Стили речи книжный разговорный публицистически
Описание слайда:

Сфера употребления фразеологизмов Стили речи книжный разговорный публицистический

№ слайда 15 Распределить фразеологизмы по сфере употребления: разговорный,книжный, публицист
Описание слайда:

Распределить фразеологизмы по сфере употребления: разговорный,книжный, публицистический Водить за нос, ломать голову, сложить оружие, сдержать слово, карточный домик, из года в год, краеугольный камень, ломать голову, кривить душой, гадать на кофейной гуще, дамоклов меч, под открытым небом.

№ слайда 16 Проверь себя! Книжный: сложить оружие, карточный домик, дамоклов меч, краеугольн
Описание слайда:

Проверь себя! Книжный: сложить оружие, карточный домик, дамоклов меч, краеугольный камень. Публицистический: сдержать слово, под открытым небом, из года в год. Разговорный: водить за нос, ломать голову, кривить душой, гадать на кофейной гуще,

№ слайда 17 Откуда берутся фразеологизмы Исконно русские сматывать удочки, расправлять крыль
Описание слайда:

Откуда берутся фразеологизмы Исконно русские сматывать удочки, расправлять крылья Старославянские как зеницу око, не от мира сего Из разных профессий сгущать краски, ход конем, привести к общему знаменателю Крылатые слова из мифологии ахиллесова пята, нить Ариадны, дамоклов меч Крылатые слова и выражения, созданные писателем Голый король Счастливые часов не наблюдают

№ слайда 18 Прочитайте. На сколько групп можно распределить фразеологизмы? Какие это группы?
Описание слайда:

Прочитайте. На сколько групп можно распределить фразеологизмы? Какие это группы? Сломя голову, и дело с концом, во всю прыть, и след простыл, дело в шляпе, поминай как звали. (I – сломя голову, во всю прыть; II – и дело с концом, дело в шляпе; III – и след простыл, поминай как звали.)

№ слайда 19 Замените подчеркнутые слова фразеологизмами. Что изменилось? Предложения запишит
Описание слайда:

Замените подчеркнутые слова фразеологизмами. Что изменилось? Предложения запишите. 1. Вера Сергеевна объясняла решение задачи, но Петя не слушал. 2. Ира узнала, что поездка откладывается, и загрустила. 3. Кирилл целый день бездельничал. 4. Мы догадывались, что он нас обманывает. 5. Первого сентября Уля проснулась очень рано. Справочный материал: повесить нос, водить за нос, ни свет ни заря, бить баклуши, пропустить мимо ушей.

№ слайда 20 Прочитайте текст. Кто больше найдет фразеологизмов в тексте? Мой самый близкий д
Описание слайда:

Прочитайте текст. Кто больше найдет фразеологизмов в тексте? Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только ни корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему все нипочем. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему что об стенку горох. – Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки. И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют... (По Э.А. Вартаньяну) Найдите в тексте фразеологизмы, которые имеют одинаковое значение? Назовите их. Каково их значение?

№ слайда 21 Спасибо за урок!!!! Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали н
Описание слайда:

Спасибо за урок!!!! Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали не покладая рук. И хоть к концу урока мы немного устали, но не вышли из себя, а взяли себя в руки и продолжили работу. И в классе не было ни одного, кто бы смотрел на работу одноклассников сквозь пальцы. Молодцы!

№ слайда 22 Литература http://tmn.fio.ru/works/97x/305/41.htm; dob.1september.ru/2001/09/11.
Описание слайда:

Литература http://tmn.fio.ru/works/97x/305/41.htm; dob.1september.ru/2001/09/11.htm ; http://www.encsite.info/; Дубровин М.И. Словарь «Русские фразеологизмы в картинках» – М.: Русский язык, 1981 г.; Даль В.Словарь «Пословицы и поговорки» – М.: Просвещение, 1957 г.

Скачать эту презентацию

Презентации по предмету
Презентации из категории
Лучшее на fresher.ru