Откуда пришли названия растений? Выполнила ученица 3А класса МОУ “Началовская СОШ” Авдеева Екатерина Руководитель Кондратьева Лариса Геннадьевна
Цели проекта: узнать почему растения так названы ; откуда пришли к нам эти названия; беречь и сохранять окружающую нас природу .
Задачи проекта: Изучить названия растений. Проанализировать их названия. Показать свое отношение к природе как объекту ценности.
План проекта Посещение библиотеки. Изучение литературы о растениях: энциклопедий о окружающем мире, научных статей о природе, толковых словарей. Поиск информации в Интернете.
Гипотеза Названия растений связаны с какими – то их особенностями.
Кто не знает малину ? Ягоды ее и вкусны, и душисты, и очень полезны. Мама при простуде всегда дает мне чай с малиной. Но почему она названа малиной? Я присмотрелась к этой ягоде и заметила, что она состоит из маленьких сросшихся ягодок. Возможно, от «мал», «малый», «маленький» и образовалось это название. В то же время можно предположить, что название растению дала малиновая окраска ягод. А может быть, название краски пошло от малины? Я считаю, что первое название является наиболее точным, так как эта ягода состоит из отдельных маленьких ягодок, внутри которых находятся косточки - семена .
Первоцвет весенний. Без объяснений понятно для меня происхождение названия растения первоцвет весенний: одним из первых зацветает ранней весной. Но оказывается, у этого растения есть и другие названия. Примула, что в переводе с латинского означает «первый». Ключики – соцветие растения повислое, напоминает связку ключей.
Названия, произошедшие от их запахов. Для многих растений источником названия стали издаваемые ими запахи: душица, медуница, ландыш. В церкви священник проходит между людьми с ладанником, в котором горит смола африканского растения, издающего сильный приятный запах. Эту смолу стали называть «ладьнъ», затем - ландыш. Достаточно было небольшого преобразования старого слова «ладьнъ», чтобы получился ландыш.
А вот одно из теневыносливых растений –кислица. Кислица – маленькое, хрупкое растение, которое едва возвышается над почвой. Листья кислицы имеют характерную форму: каждый из них состоит из трех частей и похож на лист клевера. Отсюда происходит само название растения – кислица. Кислый вкус листьев объясняется тем, что оно может быть хорошим заменителем щавеля.
Растения наших водоемов. Кубышка. Чуть поднимаясь над поверхностью воды, они привлекают внимание своей яркой окраской. В цветке пять крупных лепестков и много мелких такой же окраски. Тычинок большое количество, а пестик только один. Форма его очень характерна – он напоминает колбу с очень коротким горлышком- кубышку. После цветения пестик разрастается, сохраняя свою оригинальную форму. Внутри завязи созревают семена.
Растения наших водоемов. Кувшинка белая. А нежные бутоны действительно похожи на кувшины. Кувшинки – это очень древние растения, а приспособление опускаться под воду появилось у них еще в те времена, когда климат на Земле был не таким как сейчас. Тогда нередко летними ночами случались заморозки. А под водой они не страшны. Сейчас во время цветения кувшинок заморозков не бывает. Климат стал другим, а приспособление осталось, кувшинки прячутся под воду.
Еще очень интересное название – «чилим». Его называют «живым ископаемым». Жителям нашей области хорошо известно плавающее на поверхности воды растение с ромбическими листочками- водяной орех или чилим. Латинское название «трапа». Оно происходит от того, что купающиеся острыми выростами ореха, часто накалывают кожу, попадая как бы в капкан. Это растение еще за тысячи лет до появления первой лодки, построенной человеком, изобрело живой якорь. Растения наших водоемов.
Полынь – одно из древнейших лекарственных растений Полынь существует белая и черная. У нас в Астраханской области встречаются оба этих вида. В старинных песнях о тяжелой доле нередко упоминается полынь. Это понятно, ведь не найти травы горче ее. Недаром существует поговорка: «Горька, как полынь». Полынь – одно из древнейших лекарственных растений. Войска Петра 1 во время похода в Персию за ночь потеряли свыше 500 лошадей. Они отправились под Кизляр, где лошади
Полынь – одно из древнейших лекарственных растений. отравились полынью. Полынь ядовита летом, а зимой ее охотно поедает скот. Мелкие листья, большое количество ароматического масла, опушенные листья – все это способствует ее выживанию. Я сделала предположение, что название ее произошло от слова «поле», хотя она встречается в степи и пустыне.
Пограничники на посту. Много вязов растет на улицах наших городов, сел. Все они верой и правдой служат людям, давая кислород, тень, такую нужную в летние знойные дни. У вяза мелкие зубчатые листочки, которые задерживают воду, не отдают ее солнцу. Радуют своей зеленью вязы, которые растут и у нашей школы. Только ничего это дерево не вяжет. А произошло его название от слова «вязнуть». Даже сырые дрова из вяза хорошо горят. Но наколоть дрова из вяза не так-то просто. Ударишь изо всех силы по вязовому полену топором. А оно не расколется, да еще топор увязнет в полене так, что немало надо приложить сил, чтобы его освободить.
Тамариск – гребенщик или биссерник. Тамариск – гребенщик или биссерник, удивительно выносливое растение. Его назвали по имени реки Тамарикс, протекавшей в горах Пиренеях. У нас этот кустарник невысокий с тонкими поникшими ветвями и ажурной кроной. Окраска листьев меняется: весной изумрудно-зеленая, летом- сизая. Интересно цветение тамарикса. У одних цветы имеют форму кистей, а у других – метелки, образующиеся на концах растущих ветвей. Растут эти растения и у нашей школы, радуя нас весной своими цветами-гребешками.
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ, ПРОИЗОШЕДШИЕ ОТ НАЗВАНИЙ РАСТЕНИЙ. Майкоп – столица Республики Адыгея – в переводе с адыгейского «яблоневое место», Форментера – Средиземноморский остров - в переводе с каталонского «остров пшеницы», Караганда – город в Казахстане – в переводе с казахского «место, где растет караган (кустарниковая акация), Мацусима – архипелаг у тихоокеанского побережья Японии из сотен островков, покрытых соснами с причудливо изогнутыми стволами – в переводе с японского «сосновые острова», Кипр – островное государство в Средиземном море – греческое название острова «Кипрос» дано ему за рощи кипариса, Аддис-Абеба – столица Эфиопии – в переводе с амхарского «Новый Цветок».
Это должны все знать ! Все эти растения требуют бережного отношения. Каждый из нас должен помнить, что сорванный цветок – это десятки погибших в ваших руках будущих растений. Вместе с цветком вы уничтожили и будущие семена растений. Настоящий любитель природы никогда не позволит себе сломать ветку, сорвать цветок, загрязнять природу, уничтожать ее. Каждая встреча с природой для меня – это новые открытия, это настоящий праздник познания. Охрана растительного мира – дело чрезвычайно важное, которое требует принятия срочных мер по защите наших зеленых друзей.
Это должны все знать ! Астраханская область расположена в двух природных зонах: полупустыне и пустыне. Поэтому растительный покров беден, его нужно беречь и преумножать, изучать его особенности. Опасность полного уничтожения нависла сейчас не только над видами растений, но и над целыми растительными сообществами. Не допустить их гибели очень важно. Нам еще неизвестны все полезные свойства каждого из существующих в природе видов растений. Наш астраханский писатель В.А.Хлебников еще в 1924 году писал: «Каждая форма хранит в себе тайны для будущих поколений и, будучи истреблена, уносит эти тайны навсегда». Уже по одной этой причине нельзя допустить, чтобы из общего фонда флоры был потерян хотя бы один вид.
Для себя я сделала выводы: Что многие названия ведут начало из древних языков, обычаев и быта разных народов. Другие связаны с историческими событиями, с именами известных людей, с местом обитания и с какими-то особенностями растений. Исследуя происхождения названий можно попутно узнать очень много интересного. Часто бывает, что толкований одного и того же названия несколько. Каждое интересно. Но я в своей работе постаралась доказать, какое название мне кажется наиболее точным и почему.
ЛИТЕРАТУРА: З.А.Клепинина «Тайны окружающего мира». Издательство «Ювента», 2005 г. В.В.Петров «Растительный мир нашей Родины.» М., «Просвещение», 1989 г. К.Н.Благосклонов «Рассказ о Красной книге. М.», «Просвещение», 1898 г. С.А.Кивонтов « Загадки о растениях. М.», «Просвещение», 1989 г. Б.Н.Гребенщиков «Астраханский государственный заповедник.» Ниж. Волжское изд., 1970 г. www.greeninfo.ru