Какими качествами должен обладать переводчик?
уверенное владение иностранным языком богатый словарный запас умение осуществлять разные виды перевода получить качественное профильное образование прожить длительное время в стране изучаемого им языка способность к саморазвитию и самосовершенствованию
иметь опыт в переводческой деятельности быть истинным мастером устной речи хорошо воспринимать речь других людей на слух нужно владеть минимум двумя языками иметь хорошую память уметь грамотно и красиво выражать свои мысли на бумаге