Наиболее серьезной медико-социальной проблемой, вызванной аварией на ЧАЭС, являются ее последствия для психического здоровья населения Наиболее серьезной медико-социальной проблемой, вызванной аварией на ЧАЭС, являются ее последствия для психического здоровья населения
социально-психологические особенности восприятия радиационного риска; социально-психологические особенности восприятия радиационного риска; социально-культурные факторы, связанные с переселением и разрушением социальных структур; общий патогенный фактор, связанный с реакцией в виде физиологического стресса на изменение уклада жизни; медико-социальные факторы, связанные с тем, что жители РЗТ воспринимают себя больными; социально-экономические факторы, связанные с негативными экономическими последствиями чернобыльской аварии
Социально-психологический фактор отражает характер восприятия радиационной опасности и роль информационной политики в социально-психологической адаптации или дезадаптации жителей загрязненных территорий Социально-психологический фактор отражает характер восприятия радиационной опасности и роль информационной политики в социально-психологической адаптации или дезадаптации жителей загрязненных территорий
Объективно люди напуганы реальными событиями чернобыльской аварии, других инцидентов, ставшими известными годы спустя после того, как они произошли. Объективно люди напуганы реальными событиями чернобыльской аварии, других инцидентов, ставшими известными годы спустя после того, как они произошли. Субъективный ряд причин обусловлен индивидуальными особенностями и определяется личностным опытом каждого человека
Несмотря на то, что в течение ряда лет точная информация была доступной, она либо не доходила до тех, кто в ней нуждается, либо люди не доверяют ей и, получая такую информацию, не действуют в соответствии с ней. Несмотря на то, что в течение ряда лет точная информация была доступной, она либо не доходила до тех, кто в ней нуждается, либо люди не доверяют ей и, получая такую информацию, не действуют в соответствии с ней. Чернобыльский форум, 2005 г.
«Так как человек не чувствует радиации, он не знает, как относиться к цифре, с чем идентифицировать ее вес. Он слышит только слово «радиация», а цифру ассоциирует с опасностью. Здесь достаточно трудно достичь равновесия. С одной стороны, люди должны больше знать об уровне радиации, с другой, их надо подготовить, чтобы они знали, какая доза опасна, а какая нет. Когда человек выходит в 25-градусный мороз на улицу, он чувствует холод через рецепторы кожи. Иное дело – радиация. Ее не почувствуешь сразу. «Так как человек не чувствует радиации, он не знает, как относиться к цифре, с чем идентифицировать ее вес. Он слышит только слово «радиация», а цифру ассоциирует с опасностью. Здесь достаточно трудно достичь равновесия. С одной стороны, люди должны больше знать об уровне радиации, с другой, их надо подготовить, чтобы они знали, какая доза опасна, а какая нет. Когда человек выходит в 25-градусный мороз на улицу, он чувствует холод через рецепторы кожи. Иное дело – радиация. Ее не почувствуешь сразу. Избыток информации при недостатке знаний играет здесь отрицательную роль». А.К.ГУСЬКОВА
Самый большой стресс испытывали переселенцы, которые в результате аварии вынуждены были уехать из своих родных домов Самый большой стресс испытывали переселенцы, которые в результате аварии вынуждены были уехать из своих родных домов
Жители загрязненных территорий отрицательно оценивают свое здоровье и благосостояние и убеждены, что их судьба не зависит от них самих. С этими взглядами связано также преувеличение опасности облучения для здоровья человека. Жители загрязненных территорий отрицательно оценивают свое здоровье и благосостояние и убеждены, что их судьба не зависит от них самих. С этими взглядами связано также преувеличение опасности облучения для здоровья человека.
Опросы говорят о том, что жители чернобыльских территорий всех трех стран (Беларусь, Россия, Украина) обеспокоены низким уровнем жизни. Более того, социально-экономическим проблемам придается больше значения, чем уровню радиационного излучения Опросы говорят о том, что жители чернобыльских территорий всех трех стран (Беларусь, Россия, Украина) обеспокоены низким уровнем жизни. Более того, социально-экономическим проблемам придается больше значения, чем уровню радиационного излучения
переориентация программ на новые цели; переориентация программ на новые цели; предотвращение создания порочных стимулов; соответствие мандата программ имеющимся ресурсам.
В него входят те, кто продолжает жить в сильно загрязненных районах и не имеет достаточных источников дохода, безработные переселенцы и те, чье здоровье подвергается самой непосредственной опасности, включая больных раком щитовидной железы. В него входят те, кто продолжает жить в сильно загрязненных районах и не имеет достаточных источников дохода, безработные переселенцы и те, чье здоровье подвергается самой непосредственной опасности, включая больных раком щитовидной железы. Меры по реабилитации: концентрация ресурсов для удовлетворения их потребностей помощь в обретении контроля над собственной судьбой в условиях, сложившихся в результате аварии
Состоит из людей, чья жизнь была непосредственно или в значительной мере затронута последствиями аварии, но которые способны самостоятельно зарабатывать себе на жизнь. В него входят переселенцы, которые смогли найти работу, и многие "ликвидаторы" Состоит из людей, чья жизнь была непосредственно или в значительной мере затронута последствиями аварии, но которые способны самостоятельно зарабатывать себе на жизнь. В него входят переселенцы, которые смогли найти работу, и многие "ликвидаторы" Меры по реабилитации: на приоритетной основе помогать как можно быстрее и эффективнее вернуться к нормальной жизни, чтобы их проблемы все чаще решались стандартными средствами и по тем же критериям, которые применяются к другим слоям общества
В него входят те, влияние аварии на которых ограничилось в основном тем, что они были названы фактическими или потенциальными жертвами Чернобыля или сами стали считать себя таковыми В него входят те, влияние аварии на которых ограничилось в основном тем, что они были названы фактическими или потенциальными жертвами Чернобыля или сами стали считать себя таковыми Меры по реабилитации: полная, достоверная и точная информация о последствиях аварии на основе независимых и признанных на международном уровне исследований доступ к высококачественным массовым услугам в области здравоохранения и социального обеспечения и рабочим местам
Укрепление системы первичной медицинской помощи в загрязненных районах должно проводиться на приоритетной основе Укрепление системы первичной медицинской помощи в загрязненных районах должно проводиться на приоритетной основе
Необходимо продолжать усилия по разработке и распространению сельскохозяйственной продукции, которую можно безопасно производить в районах, где в почве присутствуют радионуклиды Необходимо продолжать усилия по разработке и распространению сельскохозяйственной продукции, которую можно безопасно производить в районах, где в почве присутствуют радионуклиды
Пострадавшее население и общество в целом нуждается в ясной и достоверной информации о рисках, связанных с различными видами воздействия на организм человека Пострадавшее население и общество в целом нуждается в ясной и достоверной информации о рисках, связанных с различными видами воздействия на организм человека Необходим механизм распространения достоверной научной информации
Необходимо изыскивать инновационные способы повышения информированности о безопасной жизни в условиях радиоактивного загрязнения Необходимо изыскивать инновационные способы повышения информированности о безопасной жизни в условиях радиоактивного загрязнения
Информационная деятельность на территориях, подвергшихся последствиям аварии на ЧАЭС, осуществляется ИБРАЭ РАН (РБИЦ), региональными информационно-аналитическими центрами и Центрами социально-психологической реабилитации. Информационная деятельность на территориях, подвергшихся последствиям аварии на ЧАЭС, осуществляется ИБРАЭ РАН (РБИЦ), региональными информационно-аналитическими центрами и Центрами социально-психологической реабилитации.
Тульская область, г. Узловая Тульская область, г. Узловая
Эффективное информационное воздействие на человека осуществляется не непосредственно от средств массовой коммуникации, а дистанционно – через значимых для него, знакомых ему авторитетных и вызывающих наибольшее доверие людей “лидеров мнения”(П. Лазерсфельд) Эффективное информационное воздействие на человека осуществляется не непосредственно от средств массовой коммуникации, а дистанционно – через значимых для него, знакомых ему авторитетных и вызывающих наибольшее доверие людей “лидеров мнения”(П. Лазерсфельд)
Интеллектуальные ресурсы ученых, проводящих научные исследования по всем аспектам чернобыльской аварии Опыт работы лучших специалистов по ведению социально-психологической реабилитации и адаптации населения, проживающего в условиях повышенного радиационного риска Информационные ресурсы российско-белорусского информационного центра Поддержка Администрации областей, территории которых подверглись радиационному воздействию Использование наиболее простых в технологическом смысле, но наиболее эффективных методов и технологий обучения специалистов
проведение информационных семинаров (встреч, бесед) с педагогами, врачами, социальными работниками с раздачей информационно-справочных материалов по вопросам формирования адекватного восприятия гражданами и общественностью возможных угроз для жизнедеятельности проведение информационных семинаров (встреч, бесед) с педагогами, врачами, социальными работниками с раздачей информационно-справочных материалов по вопросам формирования адекватного восприятия гражданами и общественностью возможных угроз для жизнедеятельности организация по месту работы специалиста информационных стендов, на которых представляются информационно-справочные, демонстрационные и иллюстративные материалы (печатные издания, компакт-диски)
Наследие Чернобыля: медицинские, экологические и социально-экономические последствия и рекомендации правительствам Беларуси, Российской Федерации и Украины/Чернобыльский форум: 2003-2005. Наследие Чернобыля: медицинские, экологические и социально-экономические последствия и рекомендации правительствам Беларуси, Российской Федерации и Украины/Чернобыльский форум: 2003-2005. Медицинские последствия Чернобыльской аварии и специальные программы здравоохранения /Доклад экспертной группы «Здоровье» Чернобыльского форума ООН/Редакторы англ. изд.: Беннетт Б., Репачоли М., Карр Ж.Редакторы англ. изд.: Балонов М./ВОЗ, 2006 г. План действий ООН по Чернобылю до 2016 г. Проект презентации для Межведомственной рабочей группы ООН по Чернобылю Чернобыль: истинные масштабы аварии/ Совместный пресс-релиз ВОЗ, МАГАТЭ, ПРООН., 2005