Русские заимствования в английском языке
Роль заимствований в английском языке
Классификация заимствований По источнику и эпохе заимствованияПо тому, какой аспект слова оказывается новым для принимающего языкаsteppe sovietverst bolshevikizba activistkolkhozsputnikПо степени ассимиляции заимствования taiga, tundra, rouble, knout
Периоды распространения русских заимствований в английском языке Первый периодВторой период XVI—XVII вв
Периоды распространения русских заимствований в английском языке Третий период XIX в.nihilist (нигилист) intelligentsia (интеллигенция)
Периоды распространения русских заимствований в английском языке Четвертый период (рождённые октябрём)five-year-plan (пятилетка)socialist emulation (соцсоревнование)shock-worker (ударник)kulak (кулак) bolshevikkomsomolsputniklunochod (lunokhod)cosmonautcosmodromе
Периоды распространения русских заимствований в английском языке Пятый период (слова, отражающие перестройку в СССР)hozraschot (khozraschyot)glasnost’
Русские имена на карте мира
РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ