PPt4Web Хостинг презентаций

Главная / Литература / Американские народные сказки
X Код для использования на сайте:

Скопируйте этот код и вставьте его на свой сайт

X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте, пожалуйста, её своим друзьям в любой соц. сети.

После чего скачивание начнётся автоматически!

Кнопки:

Презентация на тему: Американские народные сказки


Скачать эту презентацию

Презентация на тему: Американские народные сказки


Скачать эту презентацию

№ слайда 1 Американские народные сказки
Описание слайда:

Американские народные сказки

№ слайда 2 Джонни Яблочное Зернышко(Jonny Appleseed) Лексическими особенностями этой сказки
Описание слайда:

Джонни Яблочное Зернышко(Jonny Appleseed) Лексическими особенностями этой сказки являются:говорящее имягеографические названия(штат Огайо, штат Индиана)хорошо развита лексика связанная с земледелием(пересадка, окучивание, поливка, сидр и тп.

№ слайда 3 Хитрая Лиса и Маленькая Красная Курочка(The Sly Fox and the Little Red Hen) Лекс
Описание слайда:

Хитрая Лиса и Маленькая Красная Курочка(The Sly Fox and the Little Red Hen) Лексические особенности данной сказки:часто повторяющиеся междометия(a peck, peck, peck and a cluck, cluck, cluck)говорящие имена( Sly Fox, Little Red Hen)олицетворение

№ слайда 4 Chicken Licken Имена с рифмами (Chicken Licken, Henny Penny, Ducky Lucky и т.д.)
Описание слайда:

Chicken Licken Имена с рифмами (Chicken Licken, Henny Penny, Ducky Lucky и т.д.), олицетворение, а такжеповторения на протяжении всей сказки(«The sky is falling down! I'm off to tell the king.»; «I'd better come, too.») являются особенностями сказки «Chicken Licken».

№ слайда 5 Собака, Кот, Осёл и Петух(The Dog, the Cat, the Ass, and the Cock) Особенностями
Описание слайда:

Собака, Кот, Осёл и Петух(The Dog, the Cat, the Ass, and the Cock) Особенностями лексики этой сказки являются:частые повторения("We're going out into the world to seek our fortune. Don't you want to come along too?«)лексика связанная с животными(описание поведения, внешнего вида)олицетворение

№ слайда 6 Большой Джон Освободитель(Big John Liberator) Говорящее имя является особенность
Описание слайда:

Большой Джон Освободитель(Big John Liberator) Говорящее имя является особенностью лексики данной сказки. Также важно отметить то, что это сказка афроамериканских народов.

№ слайда 7 Матушка Кэт(Mother Cat) Сказке «Матушка Кэт» присущ историзм(освободительная вой
Описание слайда:

Матушка Кэт(Mother Cat) Сказке «Матушка Кэт» присущ историзм(освободительная война против английского короля) и пословицы(«Плоха пчела, которая дает меньше меду, чем может.»; «Хоть сладко петь ворона не умеет, но уж никто не скажет, что от нее мало шуму.» и др.)

№ слайда 8 Бом-Кливер Этой же сказке присущи:Лексика связанная с животными( термины терьер
Описание слайда:

Бом-Кливер Этой же сказке присущи:Лексика связанная с животными( термины терьер и фокстерьер, занятия породы фокстерьеров, их внешний вид)Географические названия(вершина Сэддл, Скотт Ноб, горный кряж Сидер Ридж Фишер-Ривер, Шугар Лоуф, гора Скал Кемп)

№ слайда 9 Спасибо за просмотр!
Описание слайда:

Спасибо за просмотр!

Скачать эту презентацию

Презентации по предмету
Презентации из категории
Лучшее на fresher.ru