Замок To Be дивно красив, со множеством башенок, шпилей, переходных галерей, с разноцветными витражами. Все как в сказке! Вся семья герцога собралась в парадном зале и сам герцог представил нас. Замок To Be дивно красив, со множеством башенок, шпилей, переходных галерей, с разноцветными витражами. Все как в сказке! Вся семья герцога собралась в парадном зале и сам герцог представил нас.
Это мое Прошлое, мои престарелые родители и милые старички, но живут в прошлом. Услышав слово «прошлое», старички встрепенулись и заговорили наперегонки: It was so nice in the Past. Apples were so tasty. Summer was so hot. Winter was so snowy. Days were long... Это мое Прошлое, мои престарелые родители и милые старички, но живут в прошлом. Услышав слово «прошлое», старички встрепенулись и заговорили наперегонки: It was so nice in the Past. Apples were so tasty. Summer was so hot. Winter was so snowy. Days were long...
Apples were so tasty. Apples were so tasty.
Summer was so hot. Summer was so hot.
– О, их не остановишь! – сказал To Be и представил нас своей жене Have Been. – О, их не остановишь! – сказал To Be и представил нас своей жене Have Been.
Это мое Настоящее Совершенное. Мы уже совершили самое главное в жизни – вырастили здоровых, умных детей и дождались прекрасных внуков. И вообще, жена моя умеет совершать дела: как бы рано ее ни встретил, она спешит с отчетом о сделанном только что. – Oh, yes, – сказала Have Been, – I have been to the shop today. I have been to the kitchen, garden too. – Вот видите! – воскликнул хозяин. – Еще утро, а она уже и тут и там побывала. Хлопотунья ты моя! – И To Be нежно поцеловал жену. Это мое Настоящее Совершенное. Мы уже совершили самое главное в жизни – вырастили здоровых, умных детей и дождались прекрасных внуков. И вообще, жена моя умеет совершать дела: как бы рано ее ни встретил, она спешит с отчетом о сделанном только что. – Oh, yes, – сказала Have Been, – I have been to the shop today. I have been to the kitchen, garden too. – Вот видите! – воскликнул хозяин. – Еще утро, а она уже и тут и там побывала. Хлопотунья ты моя! – И To Be нежно поцеловал жену.
Потом он так разволновался, что даже покраснел. Мы поняли, что он хочет представить нам свою гордость – детей. Они действительно играют в Стране Грамматике огромную роль, и забывать о них просто неприлично! Потом он так разволновался, что даже покраснел. Мы поняли, что он хочет представить нам свою гордость – детей. Они действительно играют в Стране Грамматике огромную роль, и забывать о них просто неприлично!
Вот они, усачи-красавцы, мое настоящее, мой сегодняшний день! Am, Is, Are тотчас заговорили о сегодняшних днях своего замка: Our palace is so nice! We are happy in our palace. I am happy. And I am happy too. So I am. Our Father is happy too. Вот они, усачи-красавцы, мое настоящее, мой сегодняшний день! Am, Is, Are тотчас заговорили о сегодняшних днях своего замка: Our palace is so nice! We are happy in our palace. I am happy. And I am happy too. So I am. Our Father is happy too.
Мои дети прекрасны, не так ли? – спросил хозяин замка и представил своих внуков Shall Be и Will Be. – Это наше Будущее. Они еще слишком малы, чтобы что-то делать, и говорят только о Будущем. Малыши затараторили: – Next Sunday we shall be in the Zoo. The day will be nice. We shall be at the tigers, foxes, lions... Мои дети прекрасны, не так ли? – спросил хозяин замка и представил своих внуков Shall Be и Will Be. – Это наше Будущее. Они еще слишком малы, чтобы что-то делать, и говорят только о Будущем. Малыши затараторили: – Next Sunday we shall be in the Zoo. The day will be nice. We shall be at the tigers, foxes, lions...
Они бы еще долго болтали о своих будущих радостях, но вошел слуга и объявил: «Кушать подано!». Все сели за стол по старшинству, а гости сели напротив. Ох, и вкусный был обед! Прощаясь, To Be подарил каждому значок со своим фамильным гербом. Они бы еще долго болтали о своих будущих радостях, но вошел слуга и объявил: «Кушать подано!». Все сели за стол по старшинству, а гости сели напротив. Ох, и вкусный был обед! Прощаясь, To Be подарил каждому значок со своим фамильным гербом.
Он объяснил нам, что девиз на гербе: «To Be or Not to Be?» означает, что их семья всегда задумывалась над вечным вопросом: быть или не быть, то есть терпеть зло и неправду или бороться без страха и упрека за победу добра. – И мы всегда выбирали борьбу, не зря же меня зовут To Be, а не Not to Be! – гордо произнес хозяин замка. Мы пообещали, что всегда будем правильно употреблять глаголы Am, Is, Are. Он объяснил нам, что девиз на гербе: «To Be or Not to Be?» означает, что их семья всегда задумывалась над вечным вопросом: быть или не быть, то есть терпеть зло и неправду или бороться без страха и упрека за победу добра. – И мы всегда выбирали борьбу, не зря же меня зовут To Be, а не Not to Be! – гордо произнес хозяин замка. Мы пообещали, что всегда будем правильно употреблять глаголы Am, Is, Are.
Выбери глагол to be в правильной форме.